A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recently Lyrics Updated

Let the record play
Let the record play
Let the record play
Mari putar rekamannya

The way that you dance
Caramu menari
The way that you move
Caramu bergerak
The way that you stare at me across the room
Caramu memandangku dari seberang ruangan
You carry Dior bags,
Kau membawa tas

And you got your Chanel
Dan kau pakai make up merk chanel
You wear Louis Vuitton, HG, and YSL
Kau pakai Louis Vuitton, HG, and YSL
Now I got Bathing Ape
Sekarang aku pakai Bathing Ape
I got DCMA
Aku pakai DCMA
I got brass knuckles hanging
Aku pakai rantai bergantungan
From my neck in my chain
Di leherku dengan rantaiku
I got a model 26
Aku punya model 26
But she stays in her place
Namun dia tetap diam ditempatnya
I got a Kershaw neatly
Aku punya pisau bagus
Tucked inside in my waist
Terselip di pinggangku

[Chorus:]
And the record keeps playing
Dan rekaman tetap berputar
The same old song
Lagu lama yang sama
The hipster keeps mugging on me all night long
The Hipster terus menjambretku tiap malam
They say "Ah ha, ah ha"
Mereka bilang " ah ha, ah ha"
Keep your hands off my girl
Jauhkan tanganmu dari kekasihku
Keep your hands off my girl
Jauhkan tanganmu dari kekasihku
They say "Ah ha, ah ha"
Mereka bilang " Ah ha, ah ha"
But the record keeps playing
Namun rekaman tetap berputar
The same old song
Lagu lama yang sama
They say "Ah ha, ah ha"
Mereka bilang "Ah ha, ah ha
Keep your hands off my girl
Jauhkan tanganmu dari kekasihku
Jauhkan tanganmu dari kekasihku

Now she sweating my friends
Sekarang dia Menggoda temanku
And my hurricane shoes
Dan sepatu badaiku
She likes the records I spin
Dia seperti rekaman yang ku putar
My Adam Barton tattoos
Tatoku Adam Barton
But she can't say "what's up"
Namun dia tidak bisa katakan "ada apa"
So what does she do
Jadi apa yang harus dia lakukan
She just stays posted up
Dia hanya berdiri
The other side of the room,
Di ruangan lain
I got AMC tattooed on my hand
Aku punya tato AMC di tanganku
I got Black Wall Street on a black bandana
Aku punya Black Wall Street apa bandana hitamku

Back to [Chorus:]

She, she, she don't wanna talk about it
Ia, ia, ia tak ingin membicarakannya
He, he, he wants to fight about
Dia, dia, dia ingin memperebutkannya
Me, me, I don't wanna fight about it
Aku, aku, aku tak ingin memperebutkannya
I just wanna be up out it
Aku hanya ingin mengeluarkannya

I'm just trying to stay up out it
Aku tetap berusaha mengeluarkannya
Step out the wagon
Keluar kereta
You know the boy starts to hate
Kau tahu anak itu mulai membenci
The girl that came with him
Gadis yang datang bersamanya
They like that's not the boy she dates
Mereka seperti itu bukan berkencan
They get to fighting and swearing
Mereka berjuang dan berjanji
And now the boyfriend is staring
Dan sekarang pacarnya menatap
The disco ball on the ceiling
Bola disko di langit-langit
Looks like the chain that I'm wearing
Tampak seperti rantai yang kupakai
But the music keeps playing
Namun musik tetap berputar
I got brass knuckles hanging
Aku pakai rantai bergantungan
From my neck in my chain
Di leherku dengan rantaiku
I got brass knuckles hanging
Aku pakai rantai bergantungan
From my neck in my chain
Di leherku dengan rantaiku

Dan rekaman tetap berputar
The same old song
Lagu lama yang sama
The hipster keeps mugging on me all night long
The Hipster terus menjambretku tiap malam
They say "Ah ha, ah ha"
Mereka bilang " ah ha, ah ha"
Keep your hands off my girl
Jauhkan tanganmu dari kekasihku
Keep your hands off my girl
Jauhkan tanganmu dari kekasihku

And the record keeps playing
Dan rekaman tetap berputar
The same old song
Lagu lama yang sama
The hipster keeps mugging on me all night long
The Hipster terus menjambretku tiap malam
They say "Ah ha, ah ha"
Mereka bilang " ah ha, ah ha"
Keep your hands off my girl
Jauhkan tanganmu dari kekasihku
Keep your hands off my girl
Jauhkan tanganmu dari kekasihku

And you got your Chanel
Dan kau pakai make up merk chanel
You wear Louis Vuitton, HG, and YSL
Kau pakai Louis Vuitton, HG, and YSL
Now I got Bathing Ape
Sekarang aku pakai Bathing Ape
I got DCMA
Aku pakai DCMA
I got brass knuckles hanging
Aku pakai rantai bergantungan
From my neck in my chain
Di leherku dengan rantaiku
Looks like we made it
Sepertinya kita berhasil
Look how far we've come my baby
Lihatlah seberapa jauh kita sampai sayangku
We mighta took the long way
Kita mungkin mengambil jalan yang panjang
We knew we'd get there someday 
Kita tahu kita kan sampai suatu saat nanti

(*)
They said, "I bet they'll never make it"
Mereka bilang, "Aku bertaruh mereka takkan berhasil"
But just look at us holding on
Namun dengan melihat kita bertaham
We're still together still going strong 
Kita masih bersama semakin kuat

[Chorus:]
(Kau masih satu-satunya)
You're still the one I run to
Kau masih satu-satunya yang kutuju
The one that I belong to
Satu-satunya yang kumiliki
You're still the one I want for life
Kau masih satu-satunya yang kuingin tuk hidup
(You're still the one)
(Kau masih satu-satunya)
You're still the one that I love
Kau masih satu-satunya yang kucinta
The only one I dream of
Satu-satunya yang kuimpikan
You're still the one I kiss good night 
Kau masih satu-satunya yang kuberi ciuman selamat malam

Ain't nothin' better
Tak ada yang lebih baik
We beat the odds together
Kita mengalahkan kemungkinan bersama-sama
I'm glad we didn't listen
Aku senang kita tak mendengarkannya
Look at what we would be missin' 
Lihatlah apa yang bisa kita lewatkan

Back to (*) , [Chorus:] 2x
It's just like him
Ini seperti dirinya
To wander off in the evergreen park
Berkeliaran di taman hijau
Slowly searching for any sign
Perlahan mencari sebuah tanda
Of the ones he used to love..
Dari seseorang yang dulu dicinta

He says he's got nothing left to live for
Dia bilang dia sudah tak punya apa-apa untuk hidup
(He says he's got nothing left...)
(Dia bilang dia tak punya apapun yang tersisa...)
And this time I think you'll know..
Dan kali ini kufikir kau kan tahu...

Kau tak sendirian
There is more to this, I know
Lebih dari ini, ku tahu
You can make it out
Kau kan berhasil
You will live to tell
Kau kan hidup tuk menceritakannya

She's just like him
Dia seperti dirinya
Spoiled rotten
Dimanja kebusukan
Confused by the lies she's been fed
Kebingungan karena kebohongan yang dimakan
And she's searching for no one..
Dan dia mencari yang tak ada..
(But herself)
(Tapi dirinya)
Her eyes turn to green and she seems to be happy
Matanya berubah hijau dan dia tampaknya gembira
That she is here
Bahwa dia disini
And this time I think you'll know...
Dan kali ini aku fikir kau kan tahu...

You're not alone
Kau tak sendirian
There is more to this, I know
Lebih dari ini, ku tahu
You can make it out
Kau kan berhasil
You will live to tell
Kau kan hidup tuk menceritakannya

You're not alone
Kau tak sendirian
There is more to this, I know
Lebih dari ini, ku tahu
You can make it out
Kau kan berhasil

(There is more to know)
(Masih ada lagi tuk di ketahui)

We're not alone
Kita tak sendirian
There is more to this, I know
Lebih dari ini, ku tahu
You can make it out
Kau kan berhasil
You will live to tell..
Kau kan hidup tuk menceritakan...
(So tell me)
(Maka ceritakan padaku)

You're not alone
Kau tak sendirian
There is more to this, I know
Lebih dari ini, ku tahu
You can make it out (Make it out)
Kau kan berhasil
You will live to tell.. (Live to tell)
Kau kan hidup tuk menceritakan...
You're not alone
Kau tak sendirian
There is more to this, I know (And I know)
Lebih dari ini, ku tahu
You can make it out
Kau kan berhasil
You will live to tell..
Kau kan hidup tuk menceritakan...

You are not alone.
Kau tak sendirian
You're not, you're not alone.
Kau tak sendirian, Kau tak sendirian.
Let it go, let it go
Relakanlah, biarkan
Can't hold it back anymore
Tak bisa ditahan lagi
Let it go, let it go
Relakanlah, biarkan
Turn my back and slam the door
Balikkan badan dan tutup pintu

The snow glows white on the mountain tonight,
Salju putih bersinar di pegunungan malam ini
Not a footprint to be seen.
Bukan jejak yang terlihat
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen.
Kerajaan yang terisolasi dan aku tampaknya ratunya
The wind is howling like the swirling storm inside.
Angin menderu seperti putaran badai
Couldn't keep it in, heaven knows I tried.
Tak bisa menjaganya, surga tahu telah ku coba

Don't let them in, don't let them see,
Jangan biarkan mereka masuk, jangan biarkan mereka melihat
Be the good girl you always had to be.
Jadilah gadis baik, kau harus
Conceal, don't feel, don't let them know.
menyembunyikan, tanpa rasa, jangan biarkan mereka tahu
Well now they know.
Akhirnya kini mereka tahu

[Chorus:]
Let it go, let it go
Relakanlah, biarkan
Can't hold it back anymore
Tak bisa ditahan lagi
Let it go, let it go
Relakanlah, biarkan
Turn my back and slam the door
Balikkan badan dan tutup pintu
And here I stand and here I'll stay
Dan disini kuberdiri dan disini aku tinggal
Let it go, let it go
Relakanlah, biarkan
The cold never bothered me anyway
Dingin tak pernah menggangguku

It's funny how some distance makes everything seem small
Ini lucu, bagaimana bisa jarak membuat segalanya tampak kecil
And the fears that once controlled me can't get to me at all.
Dan ketakutan sekali mengendalikanku,tak bisa mendapatkanku sama sekali
Up here in the cold thin air I finally can breathe.
Disini dengan udara yang tipis akhirnya dapat bernafas
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve.
Aku tahu aku meninggalkan kehidupan di belakang, tapi aku terlalu lega tuk berduka

Back to [Chorus:]

Standing frozen
Terpaku
In the life I've chosen.
Dalam hidup yang kupilih
You won't find me.
Kau takkan menemukanku
The past is all behind me
Masa lalu di belakangku
Buried in the snow.
Terkubur dalam salju

Let it go, let it go
Relakanlah, biarkan
Can't hold it back anymore
Tak bisa ditahan lagi
Let it go, let it go
Relakanlah, biarkan
Turn my back and slam the door
Balikkan badan dan tutup pintu
And here I stand and here I'll stay
Dan disini kuberdiri dan disini aku tinggal
Let it go, let it go
Relakanlah, biarkan
The cold never bothered me anyway,  yeah, whoa
Dingin tak pernah menggangguku
(Na na, na na, na na na na) [x4]
Let it go
Na, na, here I stand, let it go, let it go, oh
Let it go
Lie awake in bed at night
Terbarin terjaga di ranjang saat malam
And think about your life
Dan memikirkan tentang hidupmu
Do you want to be different?
Kau ingin berbeda
Try to let go of the truth
Mencoba tuk melepaskan kebenaran
The battles of your youth
Pertempuran masa mudamu
'Cause this is just a game
Karena ini hanyalah permainan

[Chorus:]
Ini adalah kebohongan yang cantik
It's the perfect denial
Ini penolakan yang sempurna
Such a beautiful lie to believe in
Seperti kebohongan yang indah tuk dipercaya
So beautiful, beautiful it makes me
Begitu indah, indah yang membuatku

It's time to forget about the past
Ini saatnya melupakan masa lalu
To wash away what happened last
Tuk menghapus yang terjadi terakhir
Hide behind an empty face
Bersembunyi dibalik wajah kosong
Don't ask too much, just say
Jangan meminta terlalu banyak, cukup bilang
'Cause this is just a game
Karena ini hanya permainan

Back to [Chorus:]

(Oh Oh The end of the world)
(Oh akhir dari dunia)

Everyone's looking at me
Semua orang menatapku
I'm running around in circles, baby
Aku berlari berputar-putar, sayang
A quiet desperation's building higher
Keputusan makin tinggi
I've got to remember this is just a game
Aku harus ingat ini hanyalah permainan

(So beautiful, beautiful
It's a beautiful lie
So beautiful, beautiful
It's a beautiful lie
So beautiful, beautiful...)
(Begitu indah, ini kebohongan yang indah)

Back to [Chorus:]
Eh eh eh eh eh eh
Ohhhhhh

I know they wanna come and separate us but they can't do us nothin
Aku tahu mereka ingin memisahkan kita tapi mereka tak bisa melakukan apa-apa
You're the one I want and Imma continue lovin
Kaulah satu-satunya yang kuinginkan dan aku kan erus mencintaimu
Cause your considered wifey and I'm considered husband
Karena kuanggap kau sebagai istri dan aku sebagai suami
And Imma always be there for you
Dan aku kan selalu ada untukmu
And either way you look at it I ain't goin nowhere from my muffin
Dan salah satu cara kau melihatnya, aku takkan menjauh dari kue serabi
Cause she gonna hold it down, can't nobody tell her nothin
Karena dia akan selalu menahannya, tak ada yang bisa mengatakan apa-apa padanya
You got the kind of love that always make up after fussin
Kau punya cinta yang selalu bangkit setelah bertengkar
And that's what gets me closer to you
Dan itu membuatku semakin dekat padamu

[Pre-Chorus:]
And no one knows
Dan tak ada yang tahu
Why I'm into you
Kenapa aku jatuh padamu
Cause you'll never know what it's like to walk in our shoes
KArena kau tak pernah tahu bagaimana rasanya berjalan dalam tekanan
And no one knows, the things we've been through
Dan tak ada tahu, hal-hal yang telah kita lalui
Can never measure up to half of what I put you through
Tak ada yang bisa mengukur walaupun setengahnya apa yang kau lalui
That's why we'll break through
Itu sebabnya kita menerobosnya

[Chorus:]
And I don't care what they say
Dan aku tak peduli apa yang mereka katakan
I'm gonna be with you
Aku kan bersamamu
I'm gonna be with you
Aku kan bersamamu
I wanna be with you
Aku ingin bersamamu
And I don't care what they do
Aku tak peduli apa yang mereka lakukan
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you
Aku kan bersamamu

Seems like every day that go by things are gettin harder
Tampaknya seperti tiap hari dihadapkan hal yang semakin sulit
Want to be the one that give you the whole enchilada
Ingin satu-satunya yang memberimu seluruh enchilada (makanan khas meksiko)
Cause I know what my baby like,
Karena aku tahu apa yang disuka sayangku
I know you love that Prada Louis bag to match with the shoes
Aku tahu kau suka tas prada Louis tuk di cocokkan dengan sepatu
All about knowing you I'm into doing things to keep her longer
Tahu semua tentangmu, aku melakukan hal ini tuk menjagamu
Stickin together forever, watch it grow stronger
Bersatu bersama selamanya, menyaksikan ini tumbuh kuat
That's the way it has to be, everything proper
Itulah yang seharusnya, segalanya tepat
Keepin it always true
Menjaganya tetap benar

Back to [Pre-Chorus:] , [Chorus:]

You are everything in my life see the joy you bring
Kau segalanya dalam hidupku sejak sukacita yang kau bawa
And ain't no one I can compare you to
Dan tak ada satupun yang bisa kubandingkan denganmu
And I know that you will never walk away from me no matter what
Dan aku tahu kau takkan pernah menjauh dariku tak peduli apapun
And that's why I plan to do the same thing for you
Dan itulah mengapa ku berencana melakukan hal yang sama padamu
And I want you to know
Dan aku ingin kau tahu

Back to [Chorus:] 2x
Lirik Because Of You | Kelly Clarkson dan artinya



I will not make the same mistakes that you did
Takkan kubuat kesalahan yang sama seperti yang kau lakukan
I will not let myself
Takkan kubiarkan diriku
Cause my heart so much misery
Karena hatiku sudah begitu menderita
I will not break the way you did,
Aku takkan hancur seperti dirimu
You fell so hard
Kau jatuh begitu keras
I've learned the hard way
Aku belajar dengan cara yang menyakitkan
To never let it get that far
Agar tak sejauh itu

[Chorus:]
Because of you
Karena dirimu
I never stray too far from the sidewalk
Aku tidak tersesat terlalu jauh dari jalan
Because of you
Karena dirimu
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Aku belajar tuk bermain aman hingga ku takkan tersakiti
Because of you
Karena dirimu
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Ku sulit tuk percaya tak hanya pada diriku, namun juga orang-orang disekitarku
Because of you
Karena dirimu
I am afraid
Aku takut

I lose my way
Aku kehilangan arah
And it's not too long before you point it out
Dan segera kau menunjukkannya
I cannot cry
Aku tak bisa menangis
Because I know that's weakness in your eyes
Karena aku tahu dimatamu itu kelemahan
I'm forced to fake
Aku terpaksa berpura-pura
A smile, a laugh everyday of my life
Senyum, tertawa setiap hari dalam hidupku
My heart can't possibly break
Hatiku tidak mungkin terluka
When it wasn't even whole to start with
JIka awalnya saja sudah tidak utuh

Back to [Chorus:]

I watched you die
Kusaksikan dirimu mati
I heard you cry every night in your sleep
Kudengar tangisanmu setiap malam dalam tidurmu
I was so young
Aku masih terlalu muda
You should have known better than to lean on me
Kau seharusnya lebih tahu daripada bersandar padaku
You never thought of anyone else
Kau tidak pernah memikirkan orang lain
You just saw your pain
Kau hanya melihat penderitaanmu
And now I cry in the middle of the night
Dan kini kumenangis di tengah malam
For the same damn thing
Untuk sesuatu yang sama

Because of you
Karena dirimu
I never stray too far from the sidewalk
Aku tidak tersesat terlalu jauh dari jalan
Because of you
Karena dirimu
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Aku belajar tuk bermain aman hingga ku takkan tersakiti
Because of you
Karena dirimu
I try my hardest just to forget everything
Kucoba sekuat tenaga hanya tuk melupakan segalanya
Because of you
Karena dirimu
I don't know how to let anyone else in
Aku tak tahu cara biarkan orang lain mengisi hatiku
Because of you
Karena dirimu
I'm ashamed of my life because it's empty
Aku malu pada hidupku karena hampa rasanya
Karena dirimu
I am afraid
Aku takut

Because of you
Karena dirimu
Because of you
Karena dirimu
I am finding out that maybe I was wrong
Ku cari tahu mungkin aku telah salah
That I've fallen down and I can't do this alone
Bahwa aku terjatuh dan aku tak bisa melakukannya sendiri
Stay with me, this is what I need, please?
Kumohon tinggallah bersamaku, inilah yang kubutuhkan?

Sing us a song and we'll sing it back to you
Nyanyikan sebuah lagu dan kita kan nyanyikan lagi untukmu
We could sing our own but what would it be without you?
Kami bisa bernyanyi tuk kami sendiri namun apalah jadinya tanpamu?

I am nothing now and it's been so long
Kini aku bukan apa-apa dan itu sudah begitu lama
Since I've heard the sound, the sound of my only hope
Sejak kudengar suaranya, suara satu-satunya harapan
This time I will be listening.
Kali ini aku kan mendengarkan.

Sing us a song and we'll sing it back to you
Nyanyikan sebuah lagu dan kita kan nyanyikan lagi untukmu
We could sing our own but what would it be without you?
Kami bisa bernyanyi tuk kami sendiri namun apalah jadinya tanpamu?

This heart, it beats, beats for only you
Hati ini, berdetak, berdetak hanya untukmu
This heart, it beats, beats for only you
Hati ini, berdetak, berdetak hanya untukmu
This heart, it beats, beats for only you
Hati ini, berdetak, berdetak hanya untukmu
My heart is yours
Hatiku milikmu

This heart, it beats, beats for only you
Hati ini, berdetak, berdetak hanya untukmu
My heart is yours
Hatiku milikmu
(My heart, it beats for you)
(Hatiku, berdetak hanya untukmu)

This heart, it beats, beats for only you (It beats, beats for only you)
Hati ini, berdetak, berdetak hanya untukmu
My heart is yours (My heart is yours)
Hatiku milikmu

This heart, it beats, beats for only you (Please don't go now, please don't fade away)
Hati ini, berdetak, berdetak hanya untukmu (Kumohon jangan pergi, kumohon jangan memudar)
My heart, my heart is yours (Please don't go now, please don't fade away)
Hatiku milikmu (Kumohon jangan pergi, kumohon jangan memudar)

(Please don't go now, please don't fade away) My heart is yours
(Kumohon jangan pergi, kumohon jangan memudar) Hatiku milikmu
(Please don't go now, please don't fade away) My heart is yours
(Kumohon jangan pergi, kumohon jangan memudar) Hatiku milikmu
(Please don't go, please don't fade away) 
(Kumohon jangan pergi, kumohon jangan memudar)
(Please don't go now, please don't fade away) My heart is...
(Kumohon jangan pergi, kumohon jangan memudar) Hatiku ...
[Chorus:]
Crawling in my skin
Merayap di kulitku
These wounds they will not heal
Luka ini takkan sembuh
Fear is how I fall
Ketakutan yang membuatku jatuh
Confusing what is real
Bingung akan kenyataan

There's something inside me that pulls beneath the surface
Ada sesuatu di dalam diriku yang menarik hingga ke permukaan
Consuming, confusing
Memakan, membingungkan
This lack of self-control I fear is never ending
Kurangnya kontrol diri, aku takut takkan pernah berakhir
Controlling. I can't seem...
Mengontrol, aku tak bisa...

[Bridge:]
To find myself again
Tuk temukan diriku lagi
My walls are closing in
Dindingku menutupi
(without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take)
(Tanpa rasa percaya diri dan ku yakin itu terlalu banyak tekanan tuk bertindak)
I've felt this way before
Sudah kurasakan ini sebelumnya
So insecure
Begitu tidak aman

Back to [Chorus:]

Discomfort endlessly has pulled itself upon me
Ketidaknyamanan tiada henti menarik dirinya padaku
Distracting, reacting
Mengganggu, reaksi
Against my will I stand beside my own reflection
Bertentangan keinginanku, aku berdiri di hadapan refleksiku sendiri
It's haunting how I can't seem...
Ini menghantui, bagaimana aku tak bisa

Back to [Bridge:] , [Chorus:]

Back to [Chorus:]

There's something inside me that pulls beneath the surface consuming,
Ada sesuatu di dalam diriku yang menarik hingga ke permukaan, memakan
Confusing what is real.
Bingung akan kenyataan
This lack of self-control I fear is never ending controlling,
Kurangnya kontrol diri, aku takut takkan pernah berakhir
Confusing what is real.
Bingung akan kenyataan
Graffiti decorations Under a sky of dust
Hiasan grafiti di bawah langit debu
A constant wave of tension On top of broken trust
Gelombang ketegangan yang terus menerus diatas ketidakpercayaan
The lessons that you taught me I learn were never true
Pelajaran yang kau ajarkan, ku belajar tak pernah benar
Now I find myself in question (They point the finger at me again)
Kini ku bertanya-tanya (mereka menunjukku lagi)
Guilty by association (You point the finger at me again)
Kesalahan karena asosiasi (mereka menunjukku lagi)

[Chorus:]
I wanna run away Never say goodbye
Aku ingin pergi menjauh, tanpa ucapan selamat tinggal
I wanna know the truth Instead of wondering why
Aku ingin tahu kebenarannya, bukannya bertanya-tanya kenapa
I wanna know the answers No more lies
Aku ingin tahu jawabannya, tanpa kebohongan
I wanna shut the door, And open up my mind
Aku ingin menutup pintu dan membuka fikiranku

Paper bags and angry voices Under a sky of dust
Tas kertas dan suara kemarahan di bawah langit debu
Another wave of tension Has more than filled me up
Gelombang ketegangan lainnya, membuatku bangkit
All my talk of taking action These words were never true
Semua ucapanku dan bertindak, kata-kata ini tak pernah benar
Now I find myself in question (They point the finger at me again)
Kini ku bertanya-tanya (mereka menunjukku lagi)
Guilty by association (You point the finger at me again)
Kesalahan karena asosiasi (mereka menunjukku lagi)

Back to [Chorus:]

i'm gonna run away and never say goodbye
Aku kan pergi menjauh dan tak pernah ucapkan selamat tinggal
(gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away)
(kan pergi menjauh kan pergi menjauh kan pergi menjauh kan pergi menjauh)
i'm gonna run away and never wonder why
Aku kan pergi menjauh dan tak pernah bertanya kenapa
(gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away)
(kan pergi menjauh kan pergi menjauh kan pergi menjauh kan pergi menjauh)
i'm gonna run away and open up my mind
Aku kan pergi menjauh dan membuka fikiranku
(gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away gonna run away)
(kan pergi menjauh kan pergi menjauh kan pergi menjauh kan pergi menjauh)

Back to [Chorus:]

i wanna run away and open up my mind
i wanna run away and open up my mind
i wanna run away and open up my mind
i wanna run away and open up my mind
Aku kan pergi menjauh dan membuka fikiranku
Forfeit the game
Mengorbankan pertandingan
Before somebody else
Sebelum orang lain
Takes you out of the frame
Membawamu keluar arena
And puts your name to shame
Dan menyebut namamu tuk dipermalukan
Cover up your face
Tutupi wajahmu
You can't run the race
Kau tak bisa ikut balapan
The pace is too fast
Pemimpin klasemen begitu cepat
You just won't last
Kau takkan finis

You love the way I look at you
Kau suka caraku melihatmu
While taking pleasure in the awful things you put me through
Meskipun dengan mengambil kesenangan dari hal mengerikana, kau libatkan aku
You take away if I give in
Kau buang jika kuberi
My life
Hidupku
My pride is broken
Harga diriku hancur

[Chorus:]
You like to think you're never wrong
Kau suka berfikir bahwa kau tak pernah salah
(You live what you've learned)
(Kau hidup dari yang sudah kau pelajari)
You have to act like you're someone
Kau bertingkah seperti kau orang lain
(You live what you've learned)
(Kau hidup dari yang sudah kau pelajari)
You want someone to hurt like you
Kau ingin orang lain terluka sepertimu
(You live what you've learned)
(Kau hidup dari yang sudah kau pelajari)
You want to share what you have been through
Kau ingin berbagi apa yang sudah kau alami
(You live what you've learned)
(Kau hidup dari yang sudah kau pelajari)

You love the things I say I'll do
Kau suka hal yang kukatakan kan kulakukan
The way I hurt myself again just to get back at you
Caraku menyakiti diri sendiri lagi hanya agar kembali padamu
You take away when I give in
Kau buang saat kuberi
Hidupku
My pride is broken
Harga diriku hancur

Back to [Chorus]

Forfeit the game
Mengorbankan pertandingan
Before somebody else
Sebelum orang lain
Takes you out of the frame
Membawamu keluar arena
And puts your name to shame
Dan menyebut namamu tuk dipermalukan
Cover up your face
Tutupi wajahmu
You can't run the race
Kau tak bisa ikut balapan
The pace is too fast
Pemimpin klasemen begitu cepat
You just won't last
Kau takkan finis

Back to [Chorus]

[Chorus:]
You like to think you're never wrong – Forfeit the game
Kau suka berfikir bahwa kau tak pernah salah - Mengorbankan pertandingan
(You live what you've learned)
(Kau hidup dari yang sudah kau pelajari)
You have to act like you're someone – Forfeit the game
Kau bertingkah seperti kau orang lain Mengorbankan pertandingan
(You live what you've learned)
(Kau hidup dari yang sudah kau pelajari)
You want someone to hurt like you – Forfeit the game
Kau ingin orang lain terluka sepertimu Mengorbankan pertandingan
(You live what you've learned)
(Kau hidup dari yang sudah kau pelajari)
You want to share what you have been through
Kau ingin berbagi apa yang sudah kau alami
(Kau hidup dari yang sudah kau pelajari)
What do I do to ignore them behind me?
Apa yang harus kulakukan tuk mengabaikan mereka yang di belakangku
Do I follow my instincts blindly?
Haruskah ku ikuti instingku yang membabi-buta?
Do I hide my pride from these bad dreams?
Haruskah aku menyembunyikan harga diriku dari mimpi buruk ini?
And give in to sad thoughts that are maddening?
Dan menyerah pada kesedihan yang membuat gila?
Do I sit here and try to stand it?
Haruskah aku duduk disini dan mencoba tuk bertahan?
Or do I try to catch them red-handed?
Atau kucoba tuk menangkap basah mereka?
Do I trust some and get fooled by phoniness,
Haruskah ku percayai dan tertipu oleh kepalsuan,
Or do I trust nobody and live in loneliness?
Atau tak kupercaya siapapun dan hidup dalam kesendirian?
Because I can't hold on when I'm stretched so thin
Karena aku tak bisa bertahan saat aku meregang begitu tipis
I make the right moves but I'm lost within
Aku berbuat benar tapi namun aku tersesat
I put on my daily facade but then
Kuletakkan dalam penghilatan harian namun
I just end up getting hurt again
Aku hanya kan terluka lagi
By myself [myself]
Sendiri

[x2]
I ask why, but in my mind
Kutanya mengpa, namun fikiranku
I find I can’t rely on myself
Kutemukan kutakbisa mengendalikan diri

[Chorus:]
I can’t hold on
Ku tak bisa bertahan
To what I want when I’m stretched so thin
Pada yang yang kuinginkan saat aku merenggang begitu tipis
It’s all too much to take in
Itu semua terlalu banyak tuk diterima
I can’t hold on
Ku tak bisa bertahan
To anything watching everything spin
Tuk melihat semua berputar
With thoughts of failure sinking in
Dengan fikiran yang tenggelam dalam kegagalan

If I
Jika aku
Turn my back I’m defenseless
Kembali, aku tak berdaya
And to go blindly seems senseless
Dan pergi membabi-buta tampaknya tak masuk akal
If I hide my pride and let it all go on then they’ll
Jika kusembunyikan keangkuhanku dan melepaskannya maka mereka akan
Take from me ‘till everything is gone
Mengambilnya dariku sampai semuanya hilang
If I let them go I’ll be outdone
Jika kubiarkan mereka pergi aku kan kalah
But if I try to catch them I’ll be outrun
Namun jika kutangkap mereka aku kan melanggar batas
If I’m killed by the questions like a cancer
Jika aku dibunuh oleh pertanyaan-pertanyaan seperti kanker
Then I’ll be buried in the silence of the answer
Lalu aku kan dimakamkan dalam keheningan jawaban
by myself [myself]
Sendiri

[x2]
I ask why, but in my mind
Kutanya mengpa, namun fikiranku
I find I can’t rely on myself
Kutemukan kutakbisa mengendalikan diri

Back to [Chorus:]

How do you think I’ve lost so much
Kau fikir aku kehilangan begitu banyak
I'm so afraid that I'm out of touch
Aku begitu takut bahwa aku di luar jangkauan
How do you expect... I will know what to do
Apa yang kau harapkan... aku kan segera tahu apa yang harus kulakuka
When all I know Is what you tell me to
Saat semua yang kutahu adalah yang mau kau katakan padaku

[x2]
Don’t you know
Tak tahukan kau
I can’t tell you how to make it go
KU tak bisa memberitahumu tuk membuatnya pergi
No matter what I do, how hard I try
Tak peduli yang kulakukan, seberapa kerasa ku mencoba
I can’t seem to convince myself why
Kutakbisa meyakinkan diri sendiri
I’m stuck on the outside
Mengapa aku terjebak diluar

Back to [Chorus x2]
One, two, three, four...

Well I
Oke, aku
Won't be caught living in a dead-end job,
Takkan terperangkap pada pekerjaan buntu
While praying to my government, guns and God.
Sambil berdoa kepada pemerintah, senjata, dan Tuhan
Now it's us against them, we're here to represent
Sekarang saatnya melawan mereka, kami disini mewakili
And spit right in the face of the establishment.
Dan meludah ke wajah lembaga

And now I don't believe (in having faith in nothing),
Dan kini aku tak percaya (punya keyakinan dalam kekosongan)
Stand on my own (and got no sympathy).
Berdiri sendiri (dan tak ada yang bersimpati)
Wasting the youth (while being young and useless).
Menyiakan pemuda (sementara pemuda dan tak berguna)
Speak for yourself (and don't pray for me).
Bicaralah pada diri sendiri (dan jangan berdoa untukku)

[Chorus:]
Well because we're doing fine, and we don't need to be told
Karena kita melakukan dengan benar, dan kita tak perlu diberi tahu
That we're doing fine, 'cause we won't give you control.
Bahwa kita melakukan dengan benar, karena kita takkan memberimu kendali
And we don't need anything from you,
Dan kita tak butuh apapun darimu
'Cause we'll be just fine, and we won't be bought and sold, just like you.
Karena kita kan baik saja, dan kita takkan dibeli dan dijual, sepertimu

(A call across the Underclass.)
(Pangilan untuk kelas bawah)
Calling out loud with no respect,
Memanggil dengan keras tanpa hormat
I'm not the one, I'm just another reject.
Aku bukan satu-satunya, aku hanya salah satu yang ditolak
I'm the voice to offend all those who pretend.
Aku hanya suara yang menyinggung  orang-orang yang berpura-pura
Unsung against the grain, I'm here to rise against.
Tanpa tanda jasa melawan, aku disini untuk bangkit melawan

Now I'm desensitized (I state my place in nowhere),
Sekarang aku tidak peka (aku menyatakan tempatku dimana-mana
Burning the flag (of the degeneration).
Membakar bendera ( dari degenerasi)
Everyone sing (the anthem of no future).
Semua orang bernyanyi (lagu kebangsaan tanpa masa depan)
Down with the mass ('cause we're not listening).
Turun dengan masa (karena kami tidak mendengarkan)

Back to [Chorus:]

May I have your attention please?
Bolehaku minta perhatianmu?
I pledge allegiance to thenderclass,
Aku berjanji setia pada kelas bawah
As your hero at large!
Sebagai pahlawanmu pada yang besar!

One, two, three, four...

We're the saints of degeneration,
Kami orang-orang suci yang digenerasi
We don't owe anyone an explanation.
Kita tidak berhutang siapapun tentang penjelasan
Fuck elitists, we don't need this,
Bodo amat kaum elit, kami tidak butuh ini
We're the elite of just alright.
Kita kaum elit yang baik-baik saja

Back to [Chorus:]
Why does it feel like night today?
Kenapa hari ini terasa seperti malam?
Something in here's not right today.
Ada yang aneh hari ini.
Why am I so uptight today?
Mengapa hari ini aku begitu tegang?
Paranoia's all I got left
Yang ada hanya rasa takut
I don't know what stressed me first
Aku tak tahu apa yang membuatku stress
Or how the pressure was fed
Atau bagaimana tekanan ini hadir
But I know just what it feels like
Namun aku tahu persis bagaimana rasanya
To have a voice in the back of my head
Terdengar suara di belakang kepalaku
Like a face that I hold inside
Seperti wajah yang kupegang dari dalam
A face that awakes when I close my eyes
Wajah yang membangunkan saat aku menutup mata
A face that watches every time I lie
Wajah yang melihatku setiap aku terbaring
A face that laughs every time I fall
Wajah yang tertawa setiap kali ku terjatuh
(And watches everything)
(Dan lihat segalanya)

So I know that when it's time to sink or swim
Sehingga aku tahu saatnya tenggelam dan berenang
That the face inside is hearing me
Wajah dari dalam itu mendengarku
Tepat di dalam kulitku

[Chorus:]
It's like I'm paranoid lookin' over my back
Ini seperti aku ketakutan melihat ke belakang
It's like a whirlwind inside of my head
Ini seperti ada badai dalam kepalaku
It's like I can't stop what I'm hearing within
Ini seperti ku tak bisa hentikan apa yang kudengar
It's like the face inside is right beneath my skin
Seperti didalam wajah yang tepat di dalam kulitku

I know I've got a face in me
Aku tahu aku punya wajah dalam diriku
Points out all my mistakes to me
Inti dari semua kesalahanku
You've got a face on the inside too
Kau punya wajah di dalam juga
Your paranoia's probably worse
Ketakutanmu mungkin lebih buruk
I don't know what set me off first
Aku tak tahu apa yang menyebabkannya
But I know what I can't stand
Namun aku tahu yang tak bisa kutahan
Everybody acts like the fact of the matter is
Semua orang berperan nyata dalam hal ini
I can't add up to what you can but
Ku tak bisa menambahkan apa yang kau bisa tapi

Everybody has a face that they hold inside
Semua orang punya wajah yang mereka pegang di dalam
A face that awakes when I close my eyes
Wajah yang membangunkanku saat ku tutup mata
A face that watches every time they lie
Wajah yang melihat setiap kali mereka berbaring
A face that laughs every time they fall
Wajah yang tertawa setiap kali mereka terjatuh
(And watches everything)
(dan melihat segalanya)

So you know that when it's time to sink or swim
Sehingga aku tahu saatnya tenggelam dan berenang
That the face inside is watching you too
Wajah dari dalam yang menontonmu juga
Right inside your skin
Tepat di dalam kulitku

Back to [Chorus:] [x2]


The face inside is right beneath your skin [x3]
Wajah di dalam yang tepat di dalam kulit [3x]

The sun goes down
Mentari terbenam
I feel the light betray me
Kurasakan cahayanya menghianatiku
The sun goes down
Mentari terbenam
I feel the light betray me
Kurasakan cahayanya menghianatiku

The sun goes down
Mentari terbenam
I feel the light betray me
Kurasakan cahayanya menghianatiku
The sun goes down
Mentari terbenam
I feel the light betray me
Kurasakan cahayanya menghianatiku

Back to [Chorus:]

It's like I'm paranoid lookin' over my back
Ini seperti aku ketakutan melihat ke belakang
It's like a whirlwind inside of my head
Ini seperti ada badai dalam kepalaku
It's like I can't stop what I'm hearing within
Ini seperti ku tak bisa hentikan apa yang kudengar
It's like I can't stop what I'm hearing within
Ini seperti ku tak bisa hentikan apa yang kudengar
It's like I can't stop what I'm hearing within
Ini seperti ku tak bisa hentikan apa yang kudengar
It's like the face inside is right beneath my skin
Seperti didalam wajah yang tepat di dalam kulitku
She sits up high surrounded by the sun
Dia duduk tinggi-tinggi dikelilingi matahari
One million branches and she loves every one
Satu juta kantor cabang dan dia menyukai semua orang
"Mom and dad, did you search for me?
"Mah, yah, apa kau mencariku?
I've been up here so long I'm going crazy!"
Aku sudah disini begitu lama, aku mulai gila!"

[Chorus:]
And as the sun went down we ended up on the ground
Dan saat matahri terbenam kita berakhir di tanah
I heard the train shake the windows
Ku dengar suara kereta menggetarkan jendela
You screamed over the sound
Kau berteriak melebihi suara kereta
And as we own this night
Dan seperti yang sudah kita miliki malam ini
I put your body to the test with mine
Aku taruh tubuhmu tuk dicoba denganku
This love was out of control
Cinta ini diluar kendali
3-2-1 where did it go?
3-2-1 kemana perginya?

Now don't be crazy
Sekarang jangan menggila
Yes now of course you can stay here.
Ya, tentu saja kau boleh tinggal disini
Been in a touring band for going on ten years.
Berada di band tour selama sepuluh tahun
"Big deal," she said, "I guess you're official."
"Masalahnya," dia bilang "aku kira kau resmi."
I only said it 'cause I know what it's like to feel
Aku hanya bilang, karena aku tahu bagaimana rasanya

Burned out
Hancur
It gets you down,
Aku mengecewakanmu
We've all been there sometimes
Kita telah disana terkadang
But tonight I'll make you feel beautiful once again
Namun malam ini aku kan membuat tampak cantik lagi

Back to [Chorus:]

If I were you, I'd put that away
Jika aku jadi kamu, aku kan menyingkirkannya
See, you're just wasted
Lihatkan, kau disia-siakan
And thinking about the past again
Dan memikirkan masa lalu lagi
Darling you'll be okay
Sayang, kau kan baik saja

And she said,
Dan dia bilang

[Lindsey:]
"If you were me, you'd do the same
"Jika kau jadi aku, kau kan lakukan hal yang sama
'Cause I can't take anymore
Karena aku tak sanggup lagi
I'll draw the shades and close the door
Kan kulukis bayangan dan menutup pintu
Everything's not alright and I would rather..."
Segalanya tidak baik dan aku lebih suka..."

And as the sun went down we ended up on the ground
Dan saat matahri terbenam kita berakhir di tanah
I heard the train shake the windows
Ku dengar suara kereta menggetarkan jendela
You screamed over the sound (over the sound)
Kau berteriak melebihi suara kereta (melebihinya)
And as we own this night
Dan seperti yang sudah kita miliki malam ini
I put your body to the test with mine
Aku taruh tubuhmu tuk dicoba denganku
This love was out of control
Cinta ini diluar kendali
Tell me where did it go?
Katakan kemana dia pergi?