A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recently Lyrics Updated

Lirik Resistance | Muse dan Artinya

Is our secret safe tonight
Apakah rahasia kita aman malam ini
And are we out of sight
Dan apakah kita keluar dari pandangan
Or will our world come tumbling down?
Atau akankah dunia kita runtuh?
Will they find our hiding place
Akankah mereka kan menemukan tempat persembunyian kita
Is this our last embrace
Apakah ini pelukan terakhir kita
Or will the walls start caving in?
Atau dinding akan mengalah?

(It could be wrong, could be wrong) But it should have been right
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Namun seharusnya benar
(It could be wrong, could be wrong) To let our hearts ignite
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Tuk membiarkan hati kita menyala
(It could be wrong, could be wrong) Are we digging a hole?
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Apakah kita menggali lubang
(It could be wrong, could be wrong) This is out of control
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Ini di luar kendali

(It could be wrong, could be wrong) It could never last
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Ini tak pernah bisa  berakhir
(It could be wrong, could be wrong) Must erase it fast
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Harus menghapus dengan cepat
(It could be wrong, could be wrong) But it could have been right
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Namun itu seharusnya benar
(It could be wrong, could be...)
(Ini bisa saja salah, bisa saja ...)

Love is our resistance 
Cinta adalah pertahanan kita
They'll keep us apart and they won't stop breaking us down
Dia kan menyatukan kita dan takkan menghancurkan kita
Hold me
Tahan aku
Our lips must always be sealed
Bibir kita harus selalu tersegel

If we live a life in fear
Jika kita hidup dalam ketakutan
I'll wait a thousand years
Aku kan menunggu seribu tahun
Just to see you smile again
Hanya untuk melihatmu tersenyum lagi

Kill your prayers for love and peace
Hilangkan doamu untuk cinta dan kedamaian
You'll wake the thought police
Kau kan bangunkan fikiran polisi
We can't hide the truth inside
Kita tak bisa menyembunyikan kebenaran

(It could be wrong, could be wrong) But it should have been right
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Namun seharusnya benar
(It could be wrong, could be wrong) To let our hearts ignite
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Tuk membiarkan hati kita menyala
(It could be wrong, could be wrong) Are we digging a hole?
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Apakah kita menggali lubang
(It could be wrong, could be wrong) This is out of control
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Ini di luar kendali

(It could be wrong, could be wrong) It could never last
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Ini tak pernah bisa  berakhir
(It could be wrong, could be wrong) Must erase it fast
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Harus menghapus dengan cepat
(It could be wrong, could be wrong) But it could have been right
(Ini bisa saja salah, bisa saja salah) Namun itu seharusnya benar
(It could be wrong, could be...)
(Ini bisa saja salah, bisa saja ...)

Love is our resistance 
Cinta adalah pertahanan kita
They'll keep us apart and they won't stop breaking us down
Dia kan menyatukan kita dan takkan menghancurkan kita
Hold me
Tahan aku
Our lips must always be sealed
Bibir kita harus selalu tersegel

The night has reached its end
Malam telah mencapai akhir
We can't pretend
Kita tak bisa berpura-pura
We must run
Kita harus lari
We must run
Kita harus lari
It's time to run
Ini saatnya tuk pergi
Take us away from here
Membawa kita pergi dari sini
Protect us from further harm
Melindungi kita dari bahaya yang akan datang
Resistance
Pertahanan

Mungkin anda juga menyukai terjemahan CAT AND MOUSE | THE RED JUMPSUIT APPARATUS
Lirik Cat And Mouse | The Red Jumpsuit Apparatus dan Artinya

Softly we tremble tonight, 
Perlahan kita menggigil malam ini
picture perfect fading smiles are all that's left in sight, 
Gambar yang sempurna senyum yang memudar yang tersisa di depan mata
I said I'd never leave, you'll never change
Ku bilang aku takkan pernah pergi, kau takkan berubah
I'm not satisfied with where I'm at in life. 
Aku tak puas dengan hidupku ini

Am I supposed to be happy? 
Haruskah aku senang?
With all I ever wanted, it comes with a price. 
Dengan semua yang kuingin, harus ada harganya
Am I supposed to be happy? 
Haruskah aku senang?
With all I ever wanted, it comes with a price. 
Dengan semua yang kuingin, harus ada harganya
You said, you said that you would die for me... 
Kau bilang, kau bilang bahwa kau mau mati untukku.

We made plans to grow old, 
Kita berencana untuk tumbuh tua
believe me there was truth in all those stories that I told. 
Percayalah, pasti ada kebenaran dari semua cerita yang ku ceritakan
Lost in a simple game cat and mouse,
Hilang dalam permainan sederhana kucing dan tikus
Are we the same people as before this came to light? 
Apakah kita orang yang sama sebelum ini terungkap?

Am I supposed to be happy? 
Haruskah aku senang?
With all I ever wanted, it comes with a price. 
Dengan semua yang kuingin, harus ada harganya
Am I supposed to be happy? 
Haruskah aku senang?
With all I ever wanted, it comes with a price. 
Dengan semua yang kuingin, harus ada harganya
You said, you said that you would die for me... 
Kau bilang, kau bilang bahwa kau mau mati untukku.

You must live for me too'...
Kau harus hidup untukku juga
For me too...yeah, yeah...
Untukku juga yeah yeah
You said that you would die for me... 
Kau bilang kau mau mati untukku

Am I supposed to be happy? 
Haruskah aku senang?
With all I ever wanted, it comes with a price. 
Dengan semua yang kuingin, harus ada harganya
Am I supposed to be happy? 
Haruskah aku senang?
With all I ever wanted, it comes with a price. 
Dengan semua yang kuingin, harus ada harganya
You said, you said that you would die for me... 
Kau bilang, kau bilang bahwa kau mau mati untukku.

Mungkin anda juga menyukai terjemahan lirik TAKE ME ALONG | MILEY CYRUS
Lirik Take Me Along | Miley Cyrus dan Artinya

The city of angels is lonely at night
Kota malaikat yang sepi saat malam
Keep myself alive by candlelight
Berusaha diriku hidup dengan cahaya lilin
Say she can't love you like I do
Katakanlah dia tak bisa mencintaimu seperti aku mencintaimu
Look me in the eyes and say it's true
Tatap mataku dan katakan bahwa itu nyata
I ask myself is this love at all
Ku tanya diriku apakah ini cinta
When I need you most you let me fall
Saat aku sangat membutuhkanmu kau biarkan aku terjatuh
I'm always here at the side of your stage
Aku selalu di sini, di sisi panggungmu
Let you live your life, pretend I'm okay
Biarkan kau menikmati hidupmu, berpura-pura aku baik saja
I'll be okay
Aku kan baik saja
I'll hold you close you'll stay forever
Aku kan memelukmu erat, kau kan tinggal selamanya

[Chorus:]
I don't understand why you're leaving me
Aku mengerti kenapa kau tinggalkan aku
I don't understand how without you I can't breathe
Aku tak mengerti tanpamu aku tak bisa bernafas
Please don't, don't leave me here
Kumohon kau jangan tinggalkan aku disini
Take my hand, I plead in tears
Pegang tanganku, ku mohon dengan menangis
I don't understand why you can't take me with you
Aku tak mengerti mengapa kau tak mengajakku bersamamu

You can pretend I don't exist,
Kau bisa berpura-pura aku tak ada
But you see my face everytime you kiss
Namun kau lihat wajahku setiap kali kau cium
I hope you hurt and your walls fall down
Aku harap kau terluka dan dindingmu runtuh
When you hear the sound that I'm okay
Saat kau dengar suaramu bahwa aku baik saja
I'll be okay
Aku kan baik saja
You can't hold me down, I won't stay forever
Kau tak bisa menahanku, aku tak ingin tinggal selamanya

Back to [Chorus:]

I watch you leave
Aku melihatmu pergi
Walk away tonight
Pergi menjauh malam ini
And I'm letting go for the last time
Dan aku melepasnya untuk terakhir kalinya
And through the tears I say goodbye
Dan dengan tangis ku ucapkan selamat tinggal
So breathe in, breathe in, breathe in, breathe out.
Kuhirup nafas, hiruf nafas, hirup nafas, hmbus nafas

Back to [Chorus:]

Don't leave me here
Jangan tinggalkan aku di sini
Please don't leave me here
Ku mohon jangan tinggalkan aku di sini

I, I don't understand, how without you I can't breathe
Aku tak mengerti, bagaimana bisa tanpamu aku bernafas
Please don't, don't leave me here
Ku mohon jangan, jangan tinggalkan aku di sini
take my hand, I plead in tears
Pegang tanganku, ku mohon dengan air mata
I don't understand why how can't take me with you
Aku tak mengerti kenapa bisa kau tak mengajakku bersamamu

Mungkin anda juga menyukai terjemahan lirik GRAVITY | COLDPLAY
Lirik Gravity | Coldplay dan Artinya

Baby
Sayang
It's been a long time coming
Ini sudah lama datng
Such a long, long time
Sudah sangat lama
And I can't stop running
Dan aku tak bisa berhenti berjalan
Such a long, long time
Seperti sangat lama
Can you hear my heart beating?
Bisakah kau dengar jantungku berdegup?
Can you hear that sound?
Bisakah kau denga suaranya?
'Cause I can't help thinking
Karena ku tak bisa membatu berfikir
And I won't stop now
Dan aku tak ingin berhenti sekarang

[Chorus:]
And then I looked up at the sun
Dan kemudian aku lihat matahari
And I could see
Dan ku bisa melihat
Oh, the way that gravity pulls on you and me
Oh, cara gravitasi menarikmu dan diriku
And then I looked up at the sky
Dan kemudian kulihat langit
And saw the sun
Dan ku lihat matahari
And the way that gravity pushes on everyone
Dan cara gravitasi memisahkan semua orang
On everyone
Semua orang

Baby
Sayang
When your wheels stop turning
Saat rodamu berhenti berputar
And you feel let down
Dan kau merasa hancur
And it seems like troubles
Dan ini tampak seperti masalah
Have come all around
Datang bertubi-tubi
I can hear your heart beating
Aku bisa mendengar jantungmu berdegup
I can hear that sound
Aku bisa mendengar suara itu
But I can't help thinking
Namun aku tak bisa membatu berfikir
And I won't look now
Dan aku takkan berhenti sekarang

Back to [Chorus:]

On everyone
On everyone
On everyone
Setiap orang

Mungkin anda juga menyukai terjemahan lirik WHY NOT ME | ENRIQUE IGLESIAS.
Lirik Why Not Me | Enrique Iglesias dan Artinya

Escaping nights without you with shadows on the wall
Lalui malam bersama bayangan di dinding tanpa hadirmu 
My mind is running wild trying hard not to fall
Fikiranku melayang-layang berusaha untuk tak terjatuh
You tell me that you love me but say I'm just a friend
Kau bilang bahwa kau mencintaiku namun katakan aku hanya teman
My heart is broken up into pieces
Hatiku hancur berkeping-keping
'Cause I know I'll never free my soul
Karena aku tahu aku takkan pernah membebaskan jiwaku
It's trapped in between true love and being alone
Terjebak antara cinta sejati dan kesendirian
When my eyes are closed the greatest story told
Saat mataku terpejam kisah hebat bercerita
I woke and my dreams are shattered here on the floor
Kuterbangun dan mimpiku hancur berantakan di lantai

[Pre-chorus:]
Why oh why tell me why not me
Mengapa oh mengapa, katakan kenapa bukan aku
Why oh why we were meant to be
Mengapa oh mengapa, kita seharusnya bersama
Baby I know I could be all you need
Sayang aku tahu aku bisa menjadi semua yang kau butuh
Why oh why oh why
Mengapa oh mengapa oh mengapa

[Chorus:]
I wanna love you
Aku ingin mencintaimu
If you only knew how much I love you
Jika kau cukup tahu betapa ku mencintaimu
Mengapa bukan aku

The day after tomorrow I'll still be around
Setelah hari itu aku masih di sini
To catch you when you fall and never let you down
Tuk menangkapmu saat kau terjatuh dan takkan pernah membiarkanmu jatuh
You say that we're forever our love will never end
Kau bilang bahwa kita selamanya cinta kita takkan pernah berakhir
I've tried to come up but it's drowning me to know
Kucoba tuk datang namun itu menenggelamkanku untuk tahu
You'll never feel my soul
Kau takkan pernah merasakan jiwaku
It's trapped in between true love and being alone
Terjebak antara cinta sejati dan kesendirian
When my eyes are closed the greatest story told
Saat mataku terpejam kisah hebat bercerita
I woke and my dreams are shattered here on the floor
Kuterbangun dan mimpiku hancur berantakan di lantai

Tell me baby...
Katakan sayang...

Back to [Pre-chorus:] , [Chorus:]

You won't ever know
Kau tak pernah mau tahu
How far we can go (go)
Seberapa jauh kita bisa pergi
You won't ever know
Kau tak pernah mau tahu
How far we can go (go)
Seberapa jauh kita bisa pergi

Back to [Pre-chorus: 2x] , [Chorus]

(why not me, why not me, why not me)
(Mengapa bukan aku, Mengapa bukan aku, Mengapa bukan aku)

Mungkin anda juga menyukai terjemahan lirik RUNAWAY BABY | BRUNO MARS
Lirik Runaway Baby ~ Bruno Mars dan Artinya

Ahh yes

Chickaha

Well, looky here looky here
Lihat sini, lihat sini
Ah what do we have?
Ah apa yang yang kita punya
Another pretty thang ready for me to grab
Gadis cantik lainnya siap bagiku untuk diambil
But little does she know
Namun sedikit yang dia tahu
That I'm a wolf in sheep's clothing
Bahwa aku serigala berbulu domba
'Cause at the end of the night
Karena pada akhir malam
It is her I'll be holding
Dia kan ku peluk


I love you so, hey
Aku sangat mencintaimu, hei
That's what you'll say (that's what you'll say)
Itu yang kan kau katakan
You'll tell me
Kau kan bilang padaku
Baby baby please don't go away (don't go away)
Sayang, sayang kumohon jangan pergi
But when I play (when I play), I never stay (I never stay)
Namun saat kumainkan, aku tak pernah tinggal
To every girl that I meet, yeah, this is what I say:
Pada setiap gadis yang kutemui, ini yang kan kukatakan

Run run run away, run away baby
Lari sayang
Before I put my spell on you
Sebelum kubacakan mantra padamu
You better get get get away get away darling
Kau lebih baik pergi sayang
'Cause everything you heard is true
Karena semua yang kau dengar itu benar
Your poor little heart will end up alone
Hati kecilmu buruk kau kan berakhir sendiri
'Cause Lord knows I'm a rolling stone
Karena Tuhan tahu aku hanya batu yang menggelinding
So you better run run run away run away baby
Maka kau lebih baik lari sayang

Ah yeah
Well, let me think, let me think
Biarkan aku berfikir
Ah what should I do?
Ah, apa yang harus kulakukan?
So many eager young bunnies
Terlalu banyak kelinci muda bersemangat

That I'd like to pursue
Bahwa aku ingin melanjutkan
Now even though they eating out the palm of my hand
Sekarang meskipun mereka memakan sampai ke telapak tanganku
There's only one carrot and they all gotta share it!
Hanya tersisa satu wortel dan mereka harus berbagi!

I love you so, hey
Aku sangat mencintaimu, hei
That's what you'll say (that's what you'll say)
Itu yang kan kau katakan
You'll tell me
Kau kan bilang padaku
Baby baby please don't go away (don't go away)
Sayang, sayang kumohon jangan pergi
But when I play (when I play), I never stay (I never stay)
Namun saat kumainkan, aku tak pernah tinggal
To every girl that I meet, yeah, this is what I say:
Pada setiap gadis yang kutemui, ini yang kan kukatakan

Run run run away, run away baby
Lari sayang
Before I put my spell on you
Sebelum kubacakan mantra padamu
You better get get get away get away darling
Kau lebih baik pergi sayang
'Cause everything you heard is true
Karena semua yang kau dengar itu benar
Your poor little heart will end up alone
Hati kecilmu buruk kau kan berakhir sendiri
'Cause Lord knows I'm a rolling stone
Karena Tuhan tahu aku hanya batu yang menggelinding
So you better run run run away run away baby
Maka kau lebih baik lari sayang

Chickaha

See I ain't try to hurt you baby
Lihatkan, aku tidak berusaha menyakitimu sayang
No no, no I just wanna work you baby
Tidak, tidak, tidak, aku hanya ingin bekerja padamu sayang
Yeah yeah
See I ain't try to hurt you baby
Lihatkan, aku tidak berusaha menyakitimu sayang
No no, no I just wanna work you baby
Tidak, tidak, tidak, aku hanya ingin bekerja padamu sayang
If you scared you better run (You better run)
Jika kau takut kau lebih baik pergi
You better run (You better run)
Kau lebih baik pergi
You better run (You better run)
Kau lebih baik pergi
You better you better you better
Kau lebih baik pergi

Run run run away, run away baby
Lari sayang
Before I put my spell on you
Sebelum kubacakan mantra padamu
You better get get get away get away darling
Kau lebih baik pergi sayang
'Cause everything you heard is true
Karena semua yang kau dengar itu benar
Your poor little heart will end up alone
Hati kecilmu buruk kau kan berakhir sendiri
'Cause Lord knows I'm a rolling stone
Karena Tuhan tahu aku hanya batu yang menggelinding
So you better run run run away run away baby
Maka kau lebih baik lari sayang

Mungkin anda juga menyukai terjemahan lirik I AM THE HIGHWAY | AUDIOSLAVE
Lirik I Am The Highway ~ Audioslave dan Artinya

Pearls and swine bereft of me.
Yang terbaik dan terburuk merampasnya dariku
Long and weary my road has been.
Perjalanan yang panjang dan melelahkan telah kulalui
I was lost in the cities, alone in the hills.
Aku tersesat dalam kota, sendirian di bukit-bukit
No sorrow or pity for leaving, I feel, yeah.
Tak ada kepedihan atau belas kasih karena pergi, kurasa, ya

I am not your rolling wheels – I am the highway.
Aku bukan roda berputarmu -- aku jalan raya
I am not your carpet ride – I am the sky.
Aku bukan karpetmu -- aku langit

Friends and liars don't wait for me,
Teman dan pembohong jangan menungguku
'Cause I'll get on all by myself.
Karena aku kan mendapatkannya sendiri
I put millions of miles under my heels;
Aku melalui jutaan mil dengan kakiku
And still too close to you, I feel, yeah.
Dan masih begitu dekat denganmu, kurasa, ya

I am not your rolling wheels – I am the highway.
Aku bukan roda berputarmu -- aku jalan raya
I am not your carpet ride – I am the sky.
Aku bukan karpetmu -- aku langit

I am not your blowing wind – I am the lightning.
Aku bukan angin sepoi-sepoi -- Aku petir
I am not your autumn moon – I am the night… the night.
Aku bukan bulan musim gugurmu -- aku malam... malam

Yeah!
I am not your rolling wheels – I am the highway.
Aku bukan roda berputarmu -- aku jalan raya
I am not your carpet ride – I am the sky.
Aku bukan karpetmu -- aku langit

Well,
I am not your blowing wind – I am the lightning.
Aku bukan angin sepoi-sepoi -- Aku petir
I am not your autumn moon – I am the night… the night.
AKu bukan bulan musim gugurmu -- aku malam... malam
Yeah, yeah, yeah, yeah.

Mungkin anda juga menyukai terjemahan lirik Talking To The Moon ~ Bruno Mars.

Lirik Talking To The Moon ~ Bruno Mars dan artinya

I know you're somewhere out there
Aku tahu kau di luar sana
Somewhere far away
Tempat yang jauh
I want you back, I want you back
Aku ingin kau kembali
My neighbors think I'm crazy
Tetanggaku berfikir aku gila
But they don't understand
Namun mereka tak mengerti
You're all I had, You're all I had
Hanya kaulah yang ku punya

[Chorus:]
At night when the stars light up my room
Saat malam ketika bintang-bintang menyinari kamarku
I sit by myself talking to the moon.
Aku duduk sendiri bicara dengan bulan
Trying to get to you
Berusaha mendapatkanmu
In hopes you're on the other side talking to me too.
Berharap kau di sisi lain berbicara padaku juga
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
Atau aku terlalu bodoh yang duduk sendiri bicara pada bulan?

Ohoooo...

I'm feeling like I'm famous
Aku merasa seperti aku terkenal
The talk of the town
Jadi bahasan di kota
They say I've gone mad
Mereka bilang aku sudah gila
Yeah, I've gone mad
Ya, aku gila
But they don't know what I know
Namun mereka tak tahu yang kutahu
Cause when the sun goes down
Karena saat mentari terbenam
Someone's talking back
Seseorang menyaut
Yeah, they're talking back
Ya, mereka menyaut
Ohhh

Back to [Chorus:]

Ahh... Ahh... Ahh...
Do you ever hear me calling?
Apa kau pernah mendengarku sedang memanggil?
(Ahh... Ahh... Ahh...)
Oh ohh oh oh ohhh
'Cause every night I'm talking to the moon
Karena tiap malam aku bicara pada bulan

Still trying to get to you
Masih berusaha tu k dapatkanmu
In hopes you're on the other side talking to me too
berharap kau ada di sisi lain bicara padaku juga
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
Atau aku terlalu bodoh yang duduk sendiri bicara pada bulan?

Ohoooo...

I know you're somewhere out there
Aku tahu kau di luar sana
Somewhere far away
Tempat yang jauh

Mungkin anda juga menyukai terjemahan You and Me - Lifehouse
Lirik You And Me | Lifehouse dan artinya

What day is it? And in what month?
Hari apa ini? dan bulan apa ini?
This clock never seemed so alive
Jam ini tampak tak begitu hidup
I can't keep up and I can't back down
Aku tak bisa melanjutkan dan aku tak bisa kembali
I've been losing so much time
Aku telah kehilangan banyak waktu

'Cause it's you and me and all of the people with nothing to do, nothing to lose
Karena antara kau dan aku dan semua orang yang tak ada hubungannya, tak ada yang dirugikan
And it's you and me and all of the people
Dan ini kau dan aku dan semua orang
And I don't know why I can't keep my eyes off of you
Dan aku tak tahu kenapa aku tak bisa memalingkan mataku darimu

All of the things that I want to say just aren't coming out right
Semua hal yang ingin ku katakan tidak keluar disaat yang tepat
I'm tripping on words
Aku tersandung dalam kata-kata
You got my head spinning
Kau membuat kepalaku berputar
I don't know where to go from here
Aku tak tahu harus pergi kemana dari sini

'Cause it's you and me and all of the people with nothing to do, nothing to prove
Karena antara kau dan aku dan semua orang yang tak ada hubungannya, tak bisa membuktikan
And it's you and me and all of the people
Dan ini kau dan aku dan semua orang
And I don't know why I can't keep my eyes off of you
Dan aku tak tahu kenapa aku tak bisa memalingkan mataku darimu

Something about you now
Sekarang semua tentangmu
I can't quite figure out
Aku tak bisa mencari tahu
Everything she does is beautiful
Apapun yang dia lakukan indah
Everything she does is right
Semua yang dia dilakukan benar

'Cause it's you and me and all of the people with nothing to do, nothing to lose
Karena antara kau dan aku dan semua orang yang tak ada hubungannya, tak ada yang dirugikan
And it's you and me and all of the people
Dan ini kau dan aku dan semua orang
And I don't know why I can't keep my eyes off of you
Dan aku tak tahu kenapa aku tak bisa memalingkan mataku darimu

'Cause it's you and me and all of the people with nothing to do, nothing to prove
Karena antara kau dan aku dan semua orang yang tak ada hubungannya, tak bisa membuktikan
And it's you and me and all of the people
Dan ini kau dan aku dan semua orang
And I don't know why I can't keep my eyes off of you
Dan aku tak tahu kenapa aku tak bisa memalingkan mataku darimu

What day is it?
Hari apa ini?
And in what month?
Dan bulan apa ini?
This clock never seemed so alive
Jam ini tak pernah tampak begitu hidup

Mungkin anda menyukai lagu Down | Thousand Foot Krutch
Lirik Down ~ Thousand Foot Krutch dan artinya

I don't want to maintain, insane, get it up
Aku tak ingin mempertahankan, gila, mendapatkannya
You always play the blame game, no shame, had enough
Kau selalu bermain permainan yang disalahkan, tak malu, cukup
I don't want to maintain, insane, get it up
Aku tak ingin mempertahankan, gila, mendapatkannya
You always play the blame game, no shame, had enough
Kau selalu bermain permainan yang disalahkan, tak malu, cukup

[VERSE 1]
Fresher,
Penyegar,
Like it's the 1st semester
Seperti semester pertama
Rock it like Queen when I'm under pressure
Menggebrak seperti ratu saat aku dalam tekanan
While the rest of these cats, all siesta
Sedangkan sisanya hanya kucing ini, semua tidur siang
Get loose like change when its on your dresser
Bebas merubah seperti saat kau ada di depan meja rias
BOOM
BOOM
Here comes the real volume
Inilah suara sesungguhnya
Had enough to wake up and shake this tomb
Cukup untuk membangunkan dan mengguncang makam ini
I can act like skate decks in concrete rooms
Aku tak bisa bertingkah seperti dek meluncur di ruang nyata
We're about to face what makes this move
Kita kan menghadapi apa yang menyebabkan ini

[Pre-Chorus]
People used to tell me that I'm on my own
Orang-orang biasanya bilang padaku bahwa aku sendiri
They said I'd never make a difference on this microphone
Mereka bilang aku tak membuat banyak perbedaan pada microphone ini
'Cause there's a million other people who can sing this song
Karena ada jutaan orang yang bisa menyanyi lagu ini
I said "Well, thanks for the push" 'cause you all were wrong
Kubilang "baiklah, terima kasih kritikannya" karena kalian semua salah

Let's Go
Ayo

[Chorus]
You wanna try to take me under
Kau mencoba tuk mengendalikanku
I'll never bow till I'm six feet under
Aku takkan pernah tunduk sampai aku sedekat enam kaki
Listen to the sound of rolling thunder
Mendengarkan suara halilintar
You can't break me
Kau tak bisa menghancurkanku
You'll never take me down
Kau takkan pernah bisa menjatuhkanku

[VERSE 2]
Explosion
Ledakan
Take it like rust corrosion
Menghancurkan seperti karat korosi
When it goes in GOOSH like you bust a nose in
Saat kau pergi ke goosh seperti kau mengendusnya
Competitors
Pesaing
I was born to set it off
Aku terlahir untuk mati
They wrapped me in cloth
Mereka membungkusku dengan kain
I grabbed a mic and went on tour
Aku meraih mic dan melanjutkan tur
Smash it
Membantingnya
Back in school I was a hazard
Kembali ke sekolah aku telah bahaya
Cause I never saw the glass,
Karena aku tak pernah melihat kaca
Man, I just looked past it
Bung, aku hanya melihatnya berlalu
Had a passion that burned like battery acid
Punya gairah yang menggebu seperti asam baterai
Peter Parker, bit by some radioactive
Peter Parker, tergigit oleh bahan radioaktif
(Shake this place in)
(Guncang tempat in)

Back to [Pre-Chorus] , [Chorus]

[BRIDGE]
If you wanna rise up start with me
Jika kau ingin bangkit, Mulai denganku
If you wanna stand up here's one for free
Jika kau ingin berdiri, disini secara gratis
If you wanna rise up start with me
Jika kau ingin bangkit, Mulai denganku
If you wanna stand up here's one for free
Jika kau ingin berdiri, disini secara gratis
If you wanna rise up start with me
Jika kau ingin bangkit, Mulai denganku
If you wanna stand up here's one for free
Jika kau ingin berdiri, disini secara gratis
(Feel the movement, feel the pressure)
(Rasakan pergerakannya, rasakan tekanannya)
If you wanna rise up start with me
Jika kau ingin bangkit, Mulai denganku
If you wanna stand up here's one for free
Jika kau ingin berdiri, disini secara gratis
(Feel the movement, feel the pressure)
(Rasakan pergerakannya, rasakan tekanannya)
(Feel the movement, feel the pressure)
(Rasakan pergerakannya, rasakan tekanannya)

Back to [Chorus] 2x
Old man on his way back home late from work today
Orang tua dalam perjalanan pulang terlambat dari kerjaan hari ini
Far out on a dirt road, he couldn’t find his way
Jauh dijalanan kotor, dia tak dapat menemukan jalan pulang
With tears in his eyes he knew there’s no one in sight
Dengan air mata di matanya, dia tahu bahwa tak ada siapapun di pandangannya
And tried to tell himself that it’ll be alright
Dan berusaha berkata dalam hati, bahwa akan baik-baik saja

[Chorus:]
Why’s it always darkest right before the dawn?
Mengapa selalu saja gelap sebelum fajar
If liars can be honest, and right can be wrong
Jika bohong bisa jujur, dan benar bisa salah
When you find a doorway, are you in or are you out?
Saat kau temukan jalan keluar, apa kau ikut atau tidak?
You have to stand up before you fall down
Kau harus berdiri tegak sebelum kau rubuh
You need to get lost before you get found
Kau harus tersesat untuk ditemukan

Young girl with a broken heart walking home alone
Gadis muda sedang patah hati berjalan pulang
Teardrops made of Maybelline on a goodbye note
Air mata dari maybelline dalam catatan selamat tinggal
And looking down at the shadows on the ground, she almost didn’t see 
Dan melihat bayangan ditanah, dia hampir tak melihatnya
A blue eyed man with a flower in his hand 
Pria mata biru dengan bunga ditangannya
Walking right out of her dreams
Berjalan di dalam mimpinya
And she said,
Dan dia bilang,

Back to [Chorus:]

We’re never gonna know it all
Kita takkan pernah tahu itu semua
Like houses we will fall 
Seperti rumah kita yang kan runtuh
And break in stormy weather
Dan hancur dalam badai
And be put back together better
Dan lebih baik disatukan lagi
We’re never gonna know the way
Kita takkan pernah tahu jalannya
Never gonna know which words to say
Takkan pernah tahu kata-kata yang kan terucap
And don’t you worry it’ll be okay
Dan jangan kau khawatir, itu kan baik-baik saja

Why’s it always stormy right before the calm?
Mengapa badai dulu baru ketenangan?
Why are we so lonely before it’s said and done?
Mengapa kita begitu kesepian sebelum dikatakan dan lakukan?
Why’s it always darkest right before the dawn?
Mengapa selalu saja gelap sebelum fajar
If liars can be honest, and right can be wrong
Jika bohong bisa jujur, dan benar bisa salah
When you find a doorway, are you in or are you out?
Saat kau temukan jalan keluar, apa kau ikut atau tidak?
You have to stand up before you fall down
Kau harus berdiri tegak sebelum kau rubuh
You need to get lost before you get found
Kau harus tersesat untuk ditemukan
When dreaming I'm guided to another world
Saat bermimpi aku di pandu ke duania lain
Time and time again 
Berulang kali
At sunrise I fight to stay asleep 
Saat mentari terbit ku berjuang agar tetap tertidur
'Cause I don't want to leave the comfort of this place
Karena aku tak ingin meninggalkan kenyamanan tempat ini
'Cause there's a hunger, a longing to escape 
Karena ada keinginan, keinginan tuk pergi
From the life I live when I'm awake 
Dari kehidupan yang kulalui saat ku terbangun
So let's go there 
Maka ayo kesana
Let's make our escape
Mari kita melarikan diri
Come on, let's go there
Ayo, kesana
Let's ask can we stay? 
Bertanya bisakah kita tinggal?

Can you take me Higher?
Bisakah kau bawa aku lebih tinggi?
To a place where blind men see 
Ketempat dimana orang buta tahu
Can you take me Higher? 
Dapatkah kau bawa aku lebih tinggi?
To a place with golden streets
Tempat dengan jalanan emas

Although I would like our world to change 
Meskipun aku ingin dunia kita untuk berubah
It helps me to appreciate 
Ini membantuku mengapresiasikan
Those nights and those dreams
Malam dan mimpi itu
But, my friend, I'd sacrifice all those nights 
Namun, temanku, ku telah korbankan semua malam
If I could make the Earth and my dreams the same 
Jika aku tak bisa membuat bumi sama dengan mimpiku
The only difference is
Perbedaannya adalah
To let love replace all our hate 
Membiarkan cinta mengganti semua kebencian kita
So let's go there 
Maka ayo kesana
Let's make our escape
Ayo kita melarikan diri
Come on, let's go there
Ayo, kesana 
Let's ask can we stay? 
Bertanya bisakah kita tinggal?

Can you take me Higher?
Bisakah kau bawa aku lebih tinggi?
To a place where blind men see 
Ketempat dimana orang buta tahu
Can you take me Higher? 
Dapatkah kau bawa aku lebih tinggi?
To a place with golden streets
Tempat dengan jalanan emas

So lets go there, lets go there,
Ayo kesana
Come on, lets go there
Ayolah, kesana
Lets ask can we stay?
Bertanya bolehkah kita tinggal?

Up high I feel like I'm alive for the very first time
Terbang tinggi kumerasa seperti aku masih hidup untuk pertama kalinya
Set up high I'm strong enough to take these dreams
Lebih tinggi lagi, aku cukup kuat tuk menggapai mimpi ini
And make them mine 
Dan menjadikan milikku
Set up high I'm strong enough to take these dreams
Lebih tinggi lagi, aku cukup kuat tuk menggapai mimpi ini
And make them mine 
Dan menjadikan milikku

Can you take me Higher?
Bisakah kau bawa aku lebih tinggi?
To a place where blind men see 
Ketempat dimana orang buta tahu
Can you take me Higher? 
Dapatkah kau bawa aku lebih tinggi?
To a place with golden streets
Tempat dengan jalanan emas
They're trying hard to put me in my place
Mereka bersikeras agar aku diam di tempat
And that is why I've gotta keep running
Dan itulah sebabnya aku harus tetap maju
The future is mine and it's no disgrace
Masa depan adalah milikku dan itu tak ternoda
Cos in the end the past means nothing 
Karena pada akhirnya masa lalu bukanlah apa-apa

You tell me I'm free then you tie me down
Kau bilang aku bebas kemudian kau mengekangku
And from my chains I think it's a pity
Dan dengan rantaiku, aku fikir itu sangat disayangkan
What did it cost you to wear my crown
Apa itu berharga memakai mahkotaku
You dont like me why don't you admit it 
Kau tak sepertiku mengapa tak kau akui itu

D'you feel a little down today?
Apa kau merasa sedikit kecewa hari ini?
Bet you ain't got much to say?
Aku bertaruh kau tak banyak berkata?
But your gonna miss me when I'm not there
Namun kau kan merindukanku saat ku tak disana
You know I dont care, You know I dont care 
Kau tahu aku tak peduli, kau tahu aku tak peduli

As we beg and steal and borrow
Saat kita memohon, mencuri da meminjam
Life is hit and miss and this
Hidup itu bertemu dan berpisah dan ini
I Hope, I Think, I Know
Kuharap, ku fikir, kutahu
And if I hear the names you call
Dan jika kudengar nama yang kau panggil
If I stumble catch me when I fall
Jika kutersandung, tangkap aku saat aku jatuh
Cos baby after all, You'll never forget my name
Karena setelah semua itu sayang, kau takkan pernah melupakan namaku